2013年2月23日 星期六

你所不知道的變色龍(by Ze Frank)

字幕聽譯作品。



笑點註:
- Jiminy Cricket:迪士尼蟋蟀先生。是全世界難得會穿褲子的蟋蟀,所以旁白才能接著說「shit your pants」(嚇到拉在褲子上)。


- One hump or two? I mean I... I want to hump you.:「One lump or two」是問咖啡要加幾塊方糖。但龐德龍哥心急講成「hump」,hump意指性交(俚語)。

9 則留言:

  1. 感謝翻譯!旁白的聲音好有磁性!超愛的!
    (重新整理就看到第二句改了,動作好快XD)

    回覆刪除
  2. 哈哈,真是太逗趣了XDD
    借分享,謝謝。

    回覆刪除
  3. 還有蝸牛的嗎?

    回覆刪除
    回覆
    1. 不好意思,蝸牛那片沒打算翻譯哩。

      刪除
  4. 變色龍能在高速下,發射秘密武器捕捉獵物,
    想必它的強度一定很高!否則,遇到遇到頑強獵物,
    哈哈....

    很棒的翻譯!謝謝!
    TR

    回覆刪除
  5. 很棒也好可愛的翻譯作品,想請教影片的字幕是如何嵌上的?因為我只能下載影片而無字幕。希望取得來源,我私心想保存也想運用在教學上,不知道方不方便提供字幕檔?感激不盡!

    回覆刪除
    回覆
    1. 謝謝賞識。檢視此網頁原始碼,搜尋「.srt」,就可以看到字幕檔連結和影片內嵌語法。但若你能下載影片,而且電腦裡有合適的播放軟體,srt字幕就能直接顯示在影片裡了,不需網頁語法。

      刪除
  6. [更正] 最新研究顯示:變色龍變色機制不是靠改變色素分布,而是靠改變皮膚裡的奈米晶體間距;不同間距的晶體會反射不同顏色。

    Youtube: How Do Chameleons Change Color?

    回覆刪除